西班牙语词汇学习|Tener mucha jeta/ser un caradura
Tener mucha jeta/ser un caradura
厚脸皮
- Nunca trae nada cuando organizamos una fiesta; todos aportan algo de bebida o comida, excepto Pepe que siempre ha sido un caradura.
在我们举办派对的时候他什么也不带。其他人都带点吃的喝的,只有佩佩总是厚着脸皮白吃白喝。

由于中文中有相同的表达方式,所以我们不难理解这个词语背后的意思。但是关于这个词有一个有趣的词源故事。
在西语中,也可以说un caradura con mucha jeta,jeta是一种通俗的表示cara的方法,但同时也可以指猪的嘴巴。
Jeta一词来源于阿拉伯语“jatm”。在伊斯兰文化里,猪是污秽的,是不可食用的,所以也不难理解为什么jeta这个词带有负面意义了。
此外,tener mucho morro也可以表示相同的意思。