当前位置:主页 > 新闻资讯 > 西语学习

西班牙语学习|体现,展示 poner de manifiesto

来源:西班牙语学习机构

2021-04-06 14:10

体现,展示 poner de manifiesto
 
推动世界经济复苏 
favorecer la reactivación económica mundial
 
经过3年发展,进博会让展品变商品、让展商变投资商,交流创意和理念,联通中国和世界,成为国际采购、投资促进、人文交流、开放合作的四大平台,成为全球共享的国际公共产品。
Tras 3 años de su lanzamiento, la CIIE ha convertido los productos exhibidos en verdaderas mercancías, y los expositores en grandes inversores, fomentando así el intercambio de ideas y visiones, y los lazos entre China y el resto del mundo. Se ha configurado como una plataforma internacional de compras, inversiones, intercambios culturales y humanos, apertura y cooperación, y un bien público a disposición del mundo entero.
 
全球共享的国际公共产品 
un bien público a disposición del mundo entero.
 
新冠肺炎疫情大流行使世界经济不稳定不确定因素增多。 
La pandemia de COVID-19 está agregando nuevos factores de inestabilidad e incertidumbre para la economía mundial.  
 
我们要坚持合作共赢理念,信任而不是猜忌,携手而不是挥拳,协商而不是谩骂,以各国共同利益为重,推动经济全球化朝着更加开放、包容、普惠、平衡、共赢的方向发展。
Debemos mantener la convicción en la cooperación de ganancia compartida, apostar por la confianza, la solidaridad y las consultas en vez del escepticismo, las amenazas o las acusaciones, y anteponer los intereses comunes, con miras a promover la globalización económica hacia un rumbo de mayor apertura, inclusión, beneficio generalizado, equilibrio y ganancia compartida.
 
合作共赢理念  
la convicción en la cooperación de ganancia compartida
 
信任而不是猜忌,携手而不是挥拳,协商而不是谩骂 
apostar por la confianza, la solidaridad y las consultas en vez del escepticismo, las amenazas o las acusaciones
 
让中国市场成为世界的市场、共享的市场、大家的市场,为国际社会注入更多正能量。
El mercado chino será compartido por todos y por el mundo entero, inyectando así más energía positiva a la comunidad internacional.
  • 定制留学方案
  • *姓名
  • *电话
  • *学历
  • 免费制定留学方案,轻松解决您的择校烦恼
400-960-1811
返回顶部